Google Translate: Removing EAL Barriers

unnamedI have a student in my class for three weeks. She lives in China but has come to Melbourne for a short time. Naturally she has had some trouble being able to communicate because English is not her first language. Off their own bat, two girls in my class decided to help her out by using Google Translate to convey the instructions in her language, then to continue communicating with her so she could participate in their group. Three students who did not speak each other’s languages worked together on making a film today. I am in awe of the powerful combination of kids and technology. Anyone who says tech does not belong in the classroom is wrong.

One thought on “Google Translate: Removing EAL Barriers

  1. Machine translation (or MT) is translation of text that is processed completely by computer software, from its original language to its target language. There is no human intervention in MT. It is also known as automated/ automatic translation or instant translation. It has been developing since the 1940’s, and has been evolving steadily with new techniques, capabilities and technical advancements in its field.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s